Blog Categories
National Year of Reading 2012

Posts Tagged ‘poetry’

Squid Ink Waltzs Matilda

Squid Ink Waltzing Matilda

Squid Ink Waltzing Matilda

Waltzing Matilda is one of the iconic Australian poems that has been set to music. It was written by Banjo Paterson in 1895 and my memory tells me it was considered as the national anthem many years ago but Advance Australia Fair won the toss. Many people have recorded it in many different tempos and some people have even speculated on the background of the piece. One band in particular have three different ideas. Jugularity have recorded tunes with the titles of Waltzing MacTilda, Vodka Matilda and Waltzing an Elephant. And I think this link gives you a much better idea of Jugularity, it includes Waltzing an Elephant.

Squid Ink reads Wordsworth

“I WANDERED LONELY AS A CLOUD”

I WANDERED lonely as a cloud
That floats on high o’er vales and hills,
When all at once I saw a crowd,
A host, of golden daffodils;
Beside the lake, beneath the trees,
Fluttering and dancing in the breeze.

Continuous as the stars that shine
And twinkle on the milky way,
They stretched in never-ending line
Along the margin of a bay:
Ten thousand saw I at a glance,
Tossing their heads in sprightly dance.

The waves beside them danced; but they
Out-did the sparkling waves in glee:
A poet could not but be gay,
In such a jocund company:
I gazed–and gazed–but little thought
What wealth the show to me had brought:

For oft, when on my couch I lie
In vacant or in pensive mood,
They flash upon that inward eye
Which is the bliss of solitude;
And then my heart with pleasure fills,
And dances with the daffodils.

1804.

I Wandered Lonely as a Cloud

I Wandered Lonely as a Cloud

Squid Ink – The Rime of the Ancient Mariner

I do wish I had enough hands to be able to hold a book like Squid Ink, it would be so much better. I’d also like to make a connection between Dirk Gently’s Holistic Detective Agency and The Rime of the Ancient Mariner but I’ve only read Dirk Gently which makes it a little challenging. I have heard that Dirk Gently is heavily based on both the Ancient Mariner and Kubla Khan.

The Rime of the Ancient Mariner

Hippopotabus – Doug McLeod

Hippopotabus by Doug McLeod

This is the first in a series of ‘books that mean a lot to me’, they might be from my childhood or from my adulthood (assuming there is such a word).

Here’s the video I made with some help from my friend, Norlin. She’s the one behind the camera and that’s a der moment as you can’t see behind the camera.

I love this book, it’s a fabulous little book written by a 14 year old in 1976 in Melbourne. It was given to me by the author’s sister shortly after it was published and I was very impressed to know the sister of a published author. It’s quite a fun little book and yes, you did see the title correctly. It’s full of poems and lovely little drawings.

I’ve managed to keep this book all these years and have even read it to my kids, I hope they didn’t think it was torture. Doing a bit of research about Doug I found he’s been a writer with some of my favourite programmes including the Comedy Company and Kath and Kim.

You can read lots more about the author Doug’s website. Or a little bit about him on IMDB, this website is not Doug’s Hippopotabus but someone else’s and just for fun I’m also including a link Doug on The National Library website

Jabberwocky in Russian

Here I am, browsing the internet, minding my own business and I come across an excerpt from Jabberwocky. Following the rest of the conversation I found someone had read Jabberwocky in Russian and I was totally astounded. Jabberwocky is a wonderful nonsense poem written by Lewis Caroll in 1871. It is used in English classes to teach students about various parts of the language including nouns and verbs. I love the poem specifically because it means nothing and yet people try to read meaning into it.

It’s an amazing poem and very hard to translate yet people have endeavoured to do so. Martin Gardiner has two versions in his book The Annotated Alice in French and German, but it’s also been translated into Chinese and Bengali. I can’t help wondering how it fares being translated into these languages. Until tonight, though, I’d never heard of it being translated into Russian. Russian is a gorgeous language and I hope it sounds all right.

Anyway, here it is, pinched directly from this website:

Бармаглот (1967 г)
JABBERWOCKY

Варкалось. Хливкие шорьки
Пырялись по наве,
И хрюкотали зелюки,
Как мюмзики в мове.

О бойся Бармаглота, сын!
Он так вирлеп и дик,
А в гуще рымит исполин -
Злопастный Брандашмыг!

Но взял он меч, и взял он щит,
Высоких полон дум.
В глущобу путь его лежит
Под дерево Тумтум.

Он стал под дерево и ждет,
И вдруг граахнул гром -
Летит ужасный Бармаглот
И пылкает огнем!

Раз-два! Раз-два! Горит трава,
Взы-взы – стрижает меч,
Ува! Ува! И голова
Барабардает с плеч!

О светозарный мальчик мой?
Ты победил в бою!
О храброславленный герой,
Хвалу тебе пою! и тд.

Д.Г.Орловская

Mixed children’s books – spot the theme

I’ve been making my way through those children’s books I mentioned in a previous post. It’s been fun.

I started with Gobbolino The Witch’s Cat by Ursula Moray Williams and found it totally different to my memory. Gobbolino is born a witch’s cat but wants to be a kitchen cat. He is left behind by his mum and has to find his own way in the world. He goes through many different situations before finally having his ability to do spells taken away from him and finding a position as a kitchen cat. It’s a lovely little book and one suitable for readers getting into slightly more advanced chapters. Gobbolino is really sweet and tries really hard to fit into every situation he finds himself in, sometimes he tries too hard and that causes him to be thrown out, other times it’s his ability to do spells and captivate people that gives him trouble, he doesn’t always know when to stay silent. It is a really sweet story and would be a good learning tool to help teach a child to fit into and make the best of every situation.

I then moved onto Carbonel by Barbara Sleigh. I seriously enjoyed this book. It is for older readers. The chapters are longer and the writing style is aimed at an older age group. In this book the people can only hear the cat talk if they are holding the broomstick, something I found more believable than Gobbolino whom everybody could hear speak. In fact, so much more believable I looked around the other day to find the broom to talk to my Mum’s cat. I only did it once and only briefly until I realised what I was doing. Carbonel is a royal cat who has been enslaved by a witch. The only way he can be made free is by being bought by the right person and then that person finding all the right things and undoing the spell. That is exactly what Rosemary does. She is a lovely, thoughtful child who generally does as she’s told and looks after the house nicely when her mother has to work. In the course of finding all the ingredients of the spell Rosemary makes friends and helps people out. There is a happy ending here as well for all involved but I won’t tell you as that way you won’t read the book. I couldn’t help comparing what Rosemary is allowed to do with what a child of 10 is allowed to do today. The book starts at the very beginning of the school holidays and Rosemary’s mother gets a job sewing for Mrs Pendlebury Parker and has to travel to her house everyday. Rosemary is then left on her own in their flat for the entire day. I know when my kids were that age I wouldn’t leave them alone for more than an hour or two at that age. I also know that people have been in trouble for leaving their kids home alone for that length of time. It’s an interesting point. Rosemary was also expected to cook, clean and allowed to travel around town by foot and public transport by herself, all at the age of 10. At that age I was only just trusting my kids to walk by themselves and starting to take public transport occasionally. The travelling is similar and I know many other kids who’d be expected to take themselves around town solo at that age, but the cooking and cleaning is another matter entirely. I’ll just finish with a ‘this is a fabulous book and I highly recommend it anyone’.

This book is currently for sale on the Suz’s Space website.

Just when you thought you had the theme I picked up Woof! by Allan Ahlberg. Eric is a 10 year old boy, fairly normal in every respect. He goes to school, has friends, is thinking about being interested in girls, gets into trouble…all the regular things a boy does. The only thing that isn’t regular is that one night he turns into a dog. After he enjoys it and eventually turns back into a boy he tries to tell his mother but doesn’t quite manage it, so instead he tells his best friend, Roy. Between them they try to figure out why it’s happening and somehow deal with it when it does happen. This book is a barrel of laughs, I really enjoyed it and laughed out loud on several occasions. The writing style and chapter length indicate it’s probably in between Gobbolino the Witch’s Cat and Carbonel. Eric was not able to talk as a dog so that fitted in with real life where animals generally are not able to speak as their mouths are the wrong shape and their vocal cords are the wrong shape among other things. The interaction between the boys and their friends as well as their acquaintances was just fabulous, the way they thought, they way they acted, all just seemed right. I know I have girls, but I have watched boys so I do have some idea and the boys just acted like boys. Really lovely.

The last book is The Mouse on the Moon by Rosemary Sage. This gorgeous little book is one in a series published by Little Owl Story Rhymes. The illustrations are delightful and the verses are a great segue between Dr Seuss and ‘adult’ poetry. The story is about a mouse called Marvin who visits Professor Potts the inventor and uses his books and gadgets to fly to the moon. While there he meets the Mouseking and is invited to a feast where he finds that the moon really is made of green cheese. Following this feast he has a speedy introduction to the Mooncats before he flys quickly away and lands in his own bed. This book is really sweet. It has nice bright illustrations which can be used by the parent (or older reader) to help the young reader understand the story if they don’t have the vocabulary at first. There are only one or two stanzas per page so there’s little distraction. All in all a very delightful little book.

All of these books will be available on the website despite my eldest’s protests that she just has to read them. I’m sure you’ve spotted the theme. I might try and make the next one a little harder. There will be more books to come, I’m in the middle of a science fiction one and it’s very exciting.

Newsletter Sign Up
Search for books